La mer gelée

Simultané
 
Evénements
 
Contacts
Revue
 
Que faire ?
   Kollektiv
 
   Partner
 
   Links
 
Newsletter bestellen
ok

 
 
Kollektiv
 

Patrick Quillier

1953 in Toulouse geboren. Es folgten Jahre der Wanderschaft durch Europa, Afrika und den indischen Ozean. In Portugal, Österreich und Ungarn machte er Station als Dozent für Literaturwissenschaft. Seit 1999 unterrichtet er Literaturwissenschaft und Komparatistik an der Universität von Nizza. Er ist Übersetzer und Herausgeber von Fernando Pessoa in der Bibliothèque de la Pléiade, sowie Übersetzer zeitgenössischer portugiesischer und ungarischer Poesie. Der erste Vers in seiner Sammlung "Office du murmure" (1996, Editions de la Différence) beschwört die "allumfassende Versuchung der Dunkelheit" herauf -nicht um einer hermetischen Stellung willen - sondern in Anlehnung an die "leçons de ténèbres" (Lehrstunden der Finsternis) in der Barockmusik, in denen die unvermeidliche Trauerarbeit zum Lebenswerk wird. Das "Raunen" ist für ihn die Urform der Poesie und der Musik, bebende Wiederholung der zarten Lebenskraft, unermüdliches Ostinato der Freiheit und der Auflehnung. Eine schwache Stimme, kaum wahrnehmbar, lediglich mit einem feinen Gehör. Er hofft, dass es spürbar ist, nicht nur in seinen Gedichten und musikalischen Kompositionen, sondern auch in seinen Artikeln, Vorwörtern und akademischen Essays. Gastprofessor an der Freien Universität Berlin von Oktober 2005 bis Februar 2006.



Retour haut